- Обучение специалистов
- Мамандарды оқыту
Где вы намерены проводить обучение?
Сіздер қайда оқытпақсыздар?
Я предлагаю организовать обучение специалистов ...
Мен мамандарды оқытуды ... ұйымдастыруды ұсынамын.
- в обеих наших странах
- біздің екі елде
- в научно-исследовательских институтах
- ғылыми-зерттеу институттарында
- на предприятиях.
- кәсіпорындарда
В каких формах вы предлагаете проводить обучение?
Сіздер қандай нысандарда оқытуды ұсынбақсыздар?
Мы проводим ...
Біз ... өткіземіз.
- лекции
- дәрістер
- консультации
- кеңестер
- семинары
- семинарлар
- экскурсии
- экскурсиялар
- практические занятия.
- практикалық сабақтар
Мы прибыли, чтобы обсудить возможность обучения наших специалистов в вашей стране.
Біз мамандарымызды сіздің елде оқыту мүмкіндігін талқылау үшін келдік.
Вы ознакомились с проектом контракта на подготовку кадров для ... ?
Сіздер ... үшін кадрлар даярлау жөніндегі келісімшарт жобасымен таныстыңыздар ма?
- завода
- зауыт
- объекта
- объект
- промышленного предприятия
- өнеркәсіп орны
- фабрики
- фабрика
- фирмы
- фирма
Каких специалистов вы собираетесь прислать на обучение?
Сіздер қандай мамандарды оқытуға жібермексіздер?
Мы планируем послать ... на год.
Біз ... бір жылға жіберуді жоспарлап отырмыз.
- административно-управленческий персонал
- әкімшілік-басқару қызметкерлерін
- геодезистов
- геодизистерді
- геологов
- геологтарды
- проектировщиков
- жобалаушыларды
- топографов
- топографтарды
Мы просим организовать ... курсы для специалистов.
Біз мамандар үшін ... курстар ұйымдастыруды сұраймыз.
- краткосрочные
- қысқа мерзімді
- экономические
- экономикалық
Нам нужно организовать ...
Бізге ... ұйымдастыру керек.
- курсы и семинары для обучения специалистов
- мамандарды оқыту үшін курстар мен семинарларды
- мастерских
- шеберханаларды
- соответствующее обучение обслуживающего персонала.
- қызмет көрсетуші қызметкерлерді тиісінше оқытуды
Какие данные надо там указать?
Онда қандай деректерді көрсету керек?
Надо указать ...
... көрсету керек.
- время занятий
- Сабақ уақытын
- количество преподавателей
- оқытушылар санын
- количество учебных групп.
- оқу топтарының санын
Просим провести инструктаж и дать нам техническую консультацию при вводе в действие отремонтированных машин.
Жөнделген машиналарды іске қосу кезінде нұсқаулық өткізуді және бізге техникалық кеңестер беруді сұраймыз.
У вас есть вопросы по видам и методам обучения?
Сізде оқытудың түрлері мен әдістері жөнінде сұрақтар бар ма?
Мы хотели бы знать, какие виды обучения вы применяете?
Біз сіздердің оқытудың қандай түрлерін қолданатындарыңызды білгіміз келеді?
Уточните количество обучаемых стажеров и сроки обучения.
Оқытылатын машықтанушылардың саны мен оқыту мерзімін нақтылаңыздар.
Что вы думаете о необходимости командирования ...?
Сіз ... іссапармен жіберудің қажеттігі туралы не ойлайсыз?
- инструкторов
- нұсқаушыларды
- мастеров
- шеберлерді
- преподавателей
- оқытушыларды
Мы можем командировать высококвалифицированных преподавателей в области ... сроком до 3 лет.
Біз ... саласындағы аса білікті оқытушыларды 3 жылға дейін іссапармен жібере аламыз.
- машиностроения
- машина жасау
- приборостроения
- прибор жасау
- сельского хозяйства
- ауыл шаруашылығы
- энергетики
- энергетика
Подготовка квалифицированных специалистов по различным специальностям будет организована в ...
Түрлі мамандықтар бойынша білікті мамандарды даярлау ... ұйымдастырылмақ.
- училищах
- училищелерде
- при вузах
- жоғары оқу орындарының жанында
- учебных центрах.
- оқу орталықтарында
Вы должны подобрать стажеров с высшим и средним техническим образованием.
Сіз жоғары және орта техникалық білімі бар машықтанушыларды іріктеп алуға тиіссіз.
Ваши стажеры должны соблюдать правила трудового распорядка и техники безопасности на нашем заводе.
Сіздердің машықтанушыларыңыз біздің зауытта еңбек тәртібі мен қауіпсіздік техникасы ережелерін сақтауға тиіс.
В случае систематического нарушения дисциплины или постоянной неуспеваемости стажер будет откомандирован в свою страну.
Тәртіп үнемі бұзылған немесе ұдайы үлгермеген жағдайда машықтанушы өз еліне қайтарылады.
Все расходы в этом случае понесет заказчик.
Бұл ретте барлық шығындарды тапсырыскер көтереді.
Ваши стажеры ...
Сіздің машықтанушылар ...
- будут пользоваться транспортом фирмы
- фирма көлігін пайдаланады
- будут размещены в гостиницах
- мейманханаларда орналастырылады
- получат трехразовое питание.
- үш рет тамақтанады.
Придется ли нам платить за эти услуги?
Біздің осы көрсетілетін қызметтер үшін ақы төлеуімізге тура келе ме?
Да, вы возместите нам эти расходы.
Иә, сіздер бізге бұл шығындарды өтейсіздер.
Какова ставка возмещения?
Өтеу мөлшерлемесі қандай?
За каждого обучаемого ... в месяц.
Әрбір оқытылатын адам үшін айына ...
Мы (не) согласны с вашей суммой.
Біз сіздің сомаңызбен келіспейміз (келісеміз).
На обучение стажер должен прибыть один, без семьи.
Машықтанушы оқуға бір өзі, отбасын ертпей келуге тиіс.
Должны ли стажеры сдавать экзамены?
Машықтанушылар емтихан тапсыруға тиіс пе?
Русско-казахский экономический словарь.